Hosea 13:11

SVIk gaf u een koning in Mijn toorn en nam [hem] weg in Mijn verbolgenheid.
WLCאֶֽתֶּן־לְךָ֥ מֶ֙לֶךְ֙ בְּאַפִּ֔י וְאֶקַּ֖ח בְּעֶבְרָתִֽי׃ ס
Trans.

’eten-ləḵā meleḵə bə’apî wə’eqqaḥ bə‘eḇərāṯî:


ACיא אתן לך מלך באפי ואקח בעברתי  {פ}
ASVI have given thee a king in mine anger, and have taken him away in my wrath.
BEI have given you a king, because I was angry, and have taken him away in my wrath.
DarbyI gave thee a king in mine anger, and took him away in my wrath.
ELB05Ich gab dir einen König in meinem Zorn, und nahm ihn weg in meinem Grimm.
LSGJe t'ai donné un roi dans ma colère, Je te l'ôterai dans ma fureur.
SchIch gab dir einen König in meinem Zorn und nehme ihn weg in meinem Grimm!
WebI gave thee a king in my anger, and took him away in my wrath.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken